Saturday, October 15, 2022

श्रोमद्-भगवद्-गीता (सम्पूर्ण ओड़िआ पद्यानुवाद): SrimadBhagavad-Gita (Complete Odia Version) By Dr.Harekrishna Meher

* SRIMADBHAGAVAD-GITA *
Original Sanskrit by : Mahamuni Vyasadeva

Complete Odia Metrical Translation by :
Dr. Harekrishna Meher 
======

* श्रीमद्भगवद्गीता * 
मूल संस्कृत रचना : महामुनि व्यासदेव
सम्पूर्ण ओड़िआ पद्यानुवाद : डा. हरेकृष्ण मेहेर 
(राग - बङ्गळाश्री) 
======
(Translation done during 1969)  
* * * * 

Published in 'BARTIKA', Odia  Literary Quarterly, Dashahara Special Issue, October-December 2022, pages 1225-1297.  
Saraswata Sahitya Sanskrutika Parishad, Dasharathapur, Jajpur, Odisha.
*
Hearty thanks and gratitude to Chief Editor Dr. Nabakishore Mishra and  Editorial Board of 'बर्त्तिका' for publishing the Complete Translation of Gita.
* * * * 

For examples, Four  Translated Verses with Original Sanskrit, shown in Devanagari and Odia Scripts.
=========

कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन ।
मा कर्मफलहेतुर्भू-र्मा ते सङ्गोस्त्वकर्मणि ।। (गीता. २/४७)
* *
कर्मे हिं तुम्भर     अछि अधिकार
     केबे नाहिं ता फळरे ।
न हुअ फळार्थी      तुम्भर प्रवृत्ति
      न हेउ कर्मत्यागरे ।।
* * 

(In Odia Script) 
କର୍ମେ ହିଁ ତୁମ୍ଭର      ଅଛି ଅଧିକାର 
      କେବେ ନାହିଁ ତା ଫଳରେ ।
ନ ହୁଅ ଫଳାର୍ଥୀ     ତୁମ୍ଭର ପ୍ରବୃତ୍ତି 
       ନ ହେଉ କର୍ମତ୍ୟାଗରେ ।। 
=========

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत !
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ।।
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च  दुष्कृताम् ।
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ।। 
(गीता. ४/७-८)
* *
य़ेबे य़ेबे धर्म        हानि घटिथाए
        बृद्धि हुए अधर्मर ।
पार्थ ! तेबे मुहिं  निजकु निजे हिं
        सर्जइं दिव्याबतार ।।
साधुजनङ्कर      सुरक्षा आबर
        दुष्ट संहारण पाइं ।
धर्म प्रतिष्ठित      करिबा निमित्त
         य़ुगे य़ुगे जनमइं ।। 
* * 

(In Odia Script) 
ଯେବେ ଯେବେ ଧର୍ମ   ହାନି ଘଟିଥାଏ 
         ବୃଦ୍ଧି ହୁଏ ଅଧର୍ମର ।
ପାର୍ଥ ! ତେବେ ମୁହିଁ   ନିଜକୁ ନିଜେ ହିଁ
         ସର୍ଜଇଁ ଦିବ୍ୟାବତାର ।।
ସାଧୁଜନଙ୍କର        ସୁରକ୍ଷା ଆବର
        ଦୁଷ୍ଟ ସଂହାରଣ ପାଇଁ ।
ଧର୍ମ ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ         କରିବା ନିମିତ୍ତ 
       ଯୁଗେ ଯୁଗେ ଜନମଇଁ ।। 
========= 

यत्र योगेश्वर: कृष्णो यत्र पार्थो धनुर्धर: । 
तत्र श्रीर्विजयो भूतिर्ध्रुवा नीतिर्मति-र्मम ॥
(गीता. १८/७८)
* *
य़हिं य़ोगेश्वर      श्रीकृष्ण आबर
        धनुर्द्धारी पार्थ य़हिं ।
मो मते अछन्ति  श्री बिजय भूति
        सुनिश्चला नीति तहिं ।। 
*

(In Odia Script) 
ଯହିଁ ଯୋଗେଶ୍ୱର     ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣ ଆବର 
       ଧନୁର୍ଦ୍ଧାରୀ ପାର୍ଥ ଯହିଁ ।
ମୋ ମତେ ଅଛନ୍ତି    ଶ୍ରୀ ବିଜୟ ଭୂତି
       ସୁନିଶ୍ଚଳା ନୀତି ତହିଁ ।।

======= 
Related Link : 

श्रीमद्भगवद्गीता (सम्पूर्ण ओड़िआ पद्यानुवाद) :
http://hkmeher.blogspot.com/2022/10/srimadbhagavad-gita-complete-odia.html  


Translated Kavyas of Harekrishna Meher : 
http://hkmeher.blogspot.com/2016/08/translated-works-of-dr-harekrishna-meher.html?m=1 
*
Biodata : 
http://hkmeher.blogspot.com/2012/06/brief-biodata-english-dr-harekrishna.html?m=0 
======= 

Some Scanned Pages of the Published Odia Version 
of SrimadBhagavad-Gita from 'Bartika' Magazine are posted here.
*

Facebook Post : (Gita) 

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02VM5bb6bAYRF7a8tWKTgCbmuH6Tb53obs4kwp8RHXcuS3Qra8rRmEXmnNczigENAkl&id=100000486559190 
= = = =  


No comments:

Post a Comment