Monday, October 23, 2023

'Aankhon Ankhon Me Ham Tum'.(आंखों आंखों में हम तुम): Sanskrit Version (नेत्रे नेत्रे वै त्वमहम्): Dr.Harekrishna Meher

 Original Hindi Song : आंखों आंखों में हम तुम * 

'Aankhon Ankhon Me Ham Tum' * 
Sanskrit Version Lyrics by: Dr. Harekrishna Meher
(As per Original Tune) 
नेत्रे नेत्रे वै त्वमहम् * Netre Netre Vai Tvamaham. 
*
Song Credits and Acknowledgement : 
'Aankhon Ankhon Me Ham Tum'. 
Hindi Film: Mahal (1969) 
Lyrics :  Anand Bakshi * 
Music : Kalyanji Anandji * 
Singers : Kishore Kumar and Asha Bhosle. 
= = = = =
मूल हिन्दी गीत : 
= = = = = = 
(पुं) आंखों आंखों में हम तुम, हो गये दीवाने । 
(स्त्री) बातों बातों में देखा, बन गये अफसाने  । 
(पुं) आंखों आंखों में हम तुम, हो गये दीवाने ।। (०) 
*
(स्त्री) याद करो ये, सबने कहा था । 
दिल जो दिया तो, ये हाल होगा । 
चैन ना आएगा, नींद न आएगी । 
किसीका कहा हम तुम, माने नहीं माने । 
(पुं) आंखों आंखों में हम तुम, हो गये दीवाने ।। (१) 
*
(पुं) हम अजनबी थे, तुम थे पराये । 
एक दूसरे के  दिल में समाये । 
हम और तुम में, उफ ये मोहब्बत । 
कैसे हो गयी हम तुम, जाने नहीं जाने । 
(स्त्री) बातों बातों में देखा, बन गये अफसाने ।। (२) 
*
(पुं) कितनी हंसी ये, तन्हाइयां हैं । 
(स्त्री) तन्हाइयों में, रुसवाइयां हैं । 
(पुं) रुसवाइयों से  डरते नहीं हम । 
(स्त्री) छोड़ो प्यार की बातें, 
(पुं) छोड़ो ये बहाने । 
(पुं स्त्री) आंखों आंखों में हम तुम, हो गये दीवाने ।  
बातों बातों में देखा, बन गये अफसाने ।। (३) 
==== 

Sanskrit Version Lyrics :  
हिन्दी गीत : आखों आंखों में हम तुम * 
मूलस्वरानुकूल-संस्कृतगीतानुवादक : 
हरेकृष्ण-मेहेर: 
Sanskrit Version Lyrics :   
====
(पुं) नेत्रे नेत्रे वै त्वमहं, द्वौ गतौ सम्मोहम् । 
(स्त्री) वाचि वाचायां दृष्टम्, प्रस्तुता स्वकथेयम् ।।  
(पुं) नेत्रे नेत्रे वै त्वमहं, द्वौ गतौ सम्मोहम् ।। (०) 
*
(स्त्री) 
त्वं सुस्मरेदं  सकलैर्यदुक्तम् । 
हृदयं दत्तं चेत्, स्याद् वै दशेयम् ।   
आयाता नो सौख्यं, निद्रापि नायाता। 
गिरां कस्यचित् त्वमहं, नामानाव नूनम् ।  
(पुं) नेत्रे नेत्रे वै त्वमहं, द्वौ गतौ सम्मोहम् ।। (१) 
*
(पुं) अज्ञात आसम्, आसी: परा त्वम् । 
एकोऽविशद् वै, अपरस्य चित्तम् । 
मयि च त्वयीदम्  ओह ! प्रेमतत्त्वम् । 
जातं कीदृशं त्वमहं, नाजानीव हीदम् । 
(स्त्री) वाचि वाचायां दृष्टम्, प्रस्तुता स्वकथेयम् ।। (२) 
*
(पुं) कियती सुरम्या एकाकितेयम् । 
(स्त्री) एकाकितायाम्, अपवाद एवम् । 
(पुं) अपवादतो मे, नैवं भयं स्यात् । 
(स्त्री) त्यज प्रेमिलां वाचम्, 
(पुं) व्याजं हि त्यजेमम् ।   
(पुं स्त्री) नेत्रे नेत्रे वै त्वमहं, द्वौ गतौ सम्मोहम् । 
वाचि वाचायां दृष्टम्, प्रस्तुता स्वकथेयम् ।। (३) 
====
Translated on 23-7-2022.  
====
= = = 
Included in 
'Chalachitra-Gita-Sanskritayanam' : चलचित्रगीत-संस्कृतायनम् : 
==== 
Biodata (English) : Web Version:
==== 
Film: Mahal : Sweet Song : 
Kishor Kumar: Asha Bhosle : 
आंखों आंखों में हम तुम : 
===




No comments:

Post a Comment