'Song for the Indian Language Sanskrit'
* 'Bhārata-Bhāratī-Gītikā'
Lyrics and Tuning by : Dr. Harekrishna Meher
[From my Original Sanskrit Gītikāvya ‘Mātrigītikāñjalih’ ]
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
विजयतां नो मातृभूमी भारतम्,
जयतु भारत-भारती नो
वेदभाषा संस्कृतम्,
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (ध्रुवम्)
English Translation :
http://hkmeher.blogspot.in/2012/12/bharata-bharati-gitika-drharekrishna.html
= = = = = = =
Complete ‘Matrigitikanjalih’ Kavya :
* 'Bhārata-Bhāratī-Gītikā'
Lyrics and Tuning by : Dr. Harekrishna Meher
[From my Original Sanskrit Gītikāvya ‘Mātrigītikāñjalih’ ]
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
भारत-भारती-गीतिका
गीत-रचना तथा स्वर-रचना : डॉ. हरेकृष्ण-मेहेरः
(‘मातृगीतिकाञ्जलि:’ - गीतिकाव्यात् समानीता )
= = = = = = = = = = = = विजयतां नो मातृभूमी भारतम्,
जयतु भारत-भारती नो
वेदभाषा संस्कृतम्,
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (ध्रुवम्)
*
साङ्गमखिलं वाङ्मयं यत्
सर्व-विद्या-शास्त्र-रुचिरम्,
अव्यया सा दिव्य-सम्पत्
सुप्रतिभया भाति सुचिरम् ।
भूतलेऽस्मिन् सभ्यतायाः सारभूतं निःसृतम्,
जयतु भारत-भरती नो वारयन्ती दुष्कृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (१)
साङ्गमखिलं वाङ्मयं यत्
सर्व-विद्या-शास्त्र-रुचिरम्,
अव्यया सा दिव्य-सम्पत्
सुप्रतिभया भाति सुचिरम् ।
भूतलेऽस्मिन् सभ्यतायाः सारभूतं निःसृतम्,
जयतु भारत-भरती नो वारयन्ती दुष्कृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (१)
*
भाति वाल्मीकीय-रचना
व्यास-सेव्या पावनी सा,
देव-संस्कृति-गौरव-धना
कालिदासोद्भावनी सा ।
मानविकता- भव्य-काव्यं भावुकैः समुदाहृतम्,
जयतु भारत-भारती नो विदधती गीतामृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (२)
*
काल-जयिनी कला-रत्ना
भाति वाल्मीकीय-रचना
व्यास-सेव्या पावनी सा,
देव-संस्कृति-गौरव-धना
कालिदासोद्भावनी सा ।
मानविकता- भव्य-काव्यं भावुकैः समुदाहृतम्,
जयतु भारत-भारती नो विदधती गीतामृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (२)
*
काल-जयिनी कला-रत्ना
वर्ण-माल्या
सुकल्याणी,
नित्य-नूत्ना
निःसपत्ना
सर्वदा गीर्वाण-वाणी ।
यशो यस्या विमल-विशदं विश्व-भुवने स्वीकृतम्,
जयतु भारत-भारती नो विबुध-मनसां निर्वृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (३)
*
शुद्ध-पद्धति- सिद्ध-वेषा
सुधा-मधुरा पुण्य-धारा,
सा हि भाषा-जनन्येषा
सरस-धन्या सुसम्भारा ।
सपाश्चात्त्यै-र्विपश्चिद्भि- र्मुक्त-कण्ठै-र्व्याहृतम्,
जयतु भारत-भारती नो महाजनैः समादृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (४)
*
आर्य-धाम्ना समाम्नाता
सहृदयानां मोदिनीयम्,
मुख्य-भाषा सुविख्याता
शान्ति-समता- बोधिनीयम् ।
देश-संहति- विधौ मैत्री-व्रतं यया सदा धृतम्,
जयतु भारत-भारती नो भ्रातृ-भावैः संस्मृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (५)
= = = = = = = = = = =
सर्वदा गीर्वाण-वाणी ।
यशो यस्या विमल-विशदं विश्व-भुवने स्वीकृतम्,
जयतु भारत-भारती नो विबुध-मनसां निर्वृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (३)
*
शुद्ध-पद्धति- सिद्ध-वेषा
सुधा-मधुरा पुण्य-धारा,
सा हि भाषा-जनन्येषा
सरस-धन्या सुसम्भारा ।
सपाश्चात्त्यै-र्विपश्चिद्भि- र्मुक्त-कण्ठै-र्व्याहृतम्,
जयतु भारत-भारती नो महाजनैः समादृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (४)
*
आर्य-धाम्ना समाम्नाता
सहृदयानां मोदिनीयम्,
मुख्य-भाषा सुविख्याता
शान्ति-समता- बोधिनीयम् ।
देश-संहति- विधौ मैत्री-व्रतं यया सदा धृतम्,
जयतु भारत-भारती नो भ्रातृ-भावैः संस्मृतम् ।
लोकभाषा संस्कृतम् ॥ (५)
= = = = = = = = = = =
(इति
भारत-भारती-गीतिका)
*
[गीतिकेयं प्रायः
दीपचन्दी-तालस्य अथवा रूपक-तालस्य
अथवा कहरवा-तालस्य मध्य-लयेन परिवेषणीया ।]
* * * * * अथवा कहरवा-तालस्य मध्य-लयेन परिवेषणीया ।]
English Translation :
http://hkmeher.blogspot.in/2012/12/bharata-bharati-gitika-drharekrishna.html
= = = = = = =
Complete ‘Matrigitikanjalih’ Kavya :
= = = = = = =
No comments:
Post a Comment